首页 问答列表 蜘蛛侠1国语配音版本有好2个?我下的2个国配的蜘蛛侠1有一段话配音不一样的台词

蜘蛛侠1国语配音版本有好2个?我下的2个国配的蜘蛛侠1有一段话配音不一样的台词

我来答
陌啡 提问者:陌啡 436 132 分享
  • 偶像小新 偶像小新
    0

    比较正统一些的是两个版本,第一个是国内公映时,上海电影译制厂的公映国配,这个质量高,受欢迎,现在也流传最广。其中有一段是缺失的,就是你说的这一段,可能是公映时这段被删减,所以没有配音。 第二个是从前VCD版本出过一个东方联合配音版本,据说挂名是央视的配音团队。用的是北京的配音演员,有人听出来有郭政建和韩童生。这个我自己也没听过,质量据说一般。 其他如果有,基本上可以认为是草台班子,即非正规的人自行配音的,质量差了许多。曾听过一些盗版的配音。差太多了。 现在多数影视论坛出的视频,基本都采用上译公映国配,这个音轨的来源,很少有取自DVD,基本上根据央视6套播出录制的。缺失的部分用原声或者东方联合、草台的配音去补上。 下面是上译厂公映时的译制名单,希望对你有帮助: 译制职员 翻译 顾奇勇 导演 丁建华 胡平智 主要配音演员: 托比·马奎尔 饰 彼得·帕克(蜘蛛侠) 配音:金锋 威廉·达福 饰 诺曼·奥斯本(绿魔) 配音 王肖兵 克斯汀·邓斯特 饰 玛丽·简·史密斯 配音:曾丹 詹姆斯·弗兰科 饰 哈利·奥斯本 配音:任伟 罗斯玛丽·哈里斯 饰 梅·帕克 配音:王建新 克里夫·罗布森 饰 本·帕克 配音 乔榛 报社社长 配音 刘风 其他配音演员: 程玉珠、严崇德、丁建华、狄菲菲、胡平智、海帆 录音 成樱 剪辑 陈玉华 混合录音 成樱 刘宝森 录音工程 唐玉仁 数码声制作 洗印加工: 上海电影技术厂 上海电影译制厂 译制 中国电影集团公司 发行 声音制式:杜比SR.D 2002年7月译制

免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

为您的创意找到最好的声音

平台累计配音,超40,050,000 分钟

  • 品质保证
    15年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 多种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 双重备案
    工信部公安双重备案 取得文化经营许可证
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 9:00-21:00都有客服
更多